9 \usepackage{floatpag} |
9 \usepackage{floatpag} |
10 \floatpagestyle{empty} |
10 \floatpagestyle{empty} |
11 \definecolor{linkcolor}{rgb}{0,0,0.5} |
11 \definecolor{linkcolor}{rgb}{0,0,0.5} |
12 \usepackage[colorlinks=true,linkcolor=linkcolor,citecolor=linkcolor,filecolor=linkcolor,pagecolor=linkcolor,urlcolor=linkcolor]{hyperref} |
12 \usepackage[colorlinks=true,linkcolor=linkcolor,citecolor=linkcolor,filecolor=linkcolor,pagecolor=linkcolor,urlcolor=linkcolor]{hyperref} |
13 |
13 |
|
14 %\usepackage{xeCJK} |
|
15 %\setCJKmainfont[BoldFont=STZhongsong, ItalicFont=STKaiti]{STSong} |
|
16 %\setCJKsansfont[BoldFont=STHeiti]{STXihei} |
|
17 %\setCJKmonofont{STFangsong} |
|
18 |
|
19 |
14 \def\xyzemail{xingyuanzhang at 126 dot com} |
20 \def\xyzemail{xingyuanzhang at 126 dot com} |
15 \def\cwemail{chunhanwu at 126 dot com} |
21 \def\cwemail{chunhanwu at 126 dot com} |
16 |
22 |
17 |
23 |
18 \begin{document} |
24 \begin{document} |
143 before, therefore let us still start with some general points. |
149 before, therefore let us still start with some general points. |
144 |
150 |
145 \begin{itemize} |
151 \begin{itemize} |
146 \item \textbf{Weather}\hspace{3mm} |
152 \item \textbf{Weather}\hspace{3mm} |
147 Unfortunately end of August is the time when it will be especially |
153 Unfortunately end of August is the time when it will be especially |
148 hot in Nanjing (over 30$^{\circ}$C). Be prepared with lots of |
154 hot in Nanjing (usually above 30$^{\circ}$C). Be prepared with lots of |
149 light clothes, but do not forget a jumper, or sweater, since many |
155 light clothes, but do not forget a jumper, or sweater, since many |
150 places are air-conditioned. It can also rain. |
156 places are air-conditioned. It can also rain. |
151 |
157 |
152 |
158 |
153 \item \textbf{Bottled water}\hspace{3mm} |
159 \item \textbf{Bottled water}\hspace{3mm} |
165 organised so that pedestrians are mostly |
171 organised so that pedestrians are mostly |
166 treated with respect by all other road users, or even have an |
172 treated with respect by all other road users, or even have an |
167 ``elevated status'' because they are considered the ``weakest''. |
173 ``elevated status'' because they are considered the ``weakest''. |
168 Traffic in China is, in contrast, organised more, shall we say, |
174 Traffic in China is, in contrast, organised more, shall we say, |
169 according to a Darwinian model: Under no circumstance assume a |
175 according to a Darwinian model: Under no circumstance assume a |
170 car (or even a bicycle or the noiseless electric motor bikes) will stop for you. As pedestrian, you |
176 car (or even a bicycle or one of the noiseless electric motor bikes) will stop for you. As pedestrian, you |
171 have to take care of everybody else. Therefore, whenever |
177 have to take care of everybody else. Therefore, whenever |
172 possible cross roads at traffic lights and even if the light |
178 possible cross roads at traffic lights and even if the light |
173 shows green for you, look out for cars that pay no attention to this |
179 shows green for you, look out for cars that pay no attention to this |
174 fact. Also, zebra crossings do \emph{not}, I repeat, \emph{do not} |
180 fact. Also, zebra crossings do \emph{not}, I repeat, \emph{do not} |
175 have any special meaning in |
181 have any special meaning in |
198 from online demands. |
204 from online demands. |
199 |
205 |
200 \item \textbf{Google etc}\hspace{3mm}There are two Great Walls in |
206 \item \textbf{Google etc}\hspace{3mm}There are two Great Walls in |
201 China: one prevents you from accessing Google, for example. Use |
207 China: one prevents you from accessing Google, for example. Use |
202 \url{www.aol.com} or \url{www.bing.com} instead as your preferred |
208 \url{www.aol.com} or \url{www.bing.com} instead as your preferred |
203 search engine. Also, if you care about such things, set you |
209 search engine. Also, if you care about such things, set your |
204 status on Facebook to ``unavailable'' for the period of time |
210 status on Facebook to ``unavailable'' for the period of time |
205 you will be in China. |
211 you will be in China. Ditto Twitter. If you do want to access |
206 |
212 those services, you need a VPN back home. |
207 \item \textbf{Map of Hotel}\hspace{3mm} test |
213 |
|
214 \item \textbf{Map of Hotel / Taxis}\hspace{3mm} While more and |
|
215 more young Chinese are exposed to English, you cannot |
|
216 rely on anyone of the general public speaking more than a few |
|
217 words. Rather, you have to always calculate with the very, |
|
218 very likely scenario that nobody speaks any English and all |
|
219 signs are written in characters that do not give you the |
|
220 slightest idea what they are about. This means you always |
|
221 have to prepare your travelling beforehand. |
|
222 |
|
223 One part of every trip preparation should be to carry with you |
|
224 a printed copy of the map where the Hanyuan Hotel is located |
|
225 (see Fig.~\ref{hanyuan}). When you want to go to the hotel, you need to show the map to the |
|
226 driver, since telling Hanyuan Hotel will most probably not be |
|
227 understood and also the driver most likely does not know where |
|
228 it is located. Showing the map will also guard against the |
|
229 situation where a taxi driver cannot actually read the |
|
230 address.\footnote{You might sneer at this. But remember: the |
|
231 prime age of Chinese taxi drivers appears to be 50 plus. If |
|
232 you can also remember, between 1966 and 1976 somebody had the |
|
233 ``great'' idea to be nasty to teachers (amonst others). So the |
|
234 education these people were able to receive when their were |
|
235 teens was rather rudimentary. Given that the ability of |
|
236 reading Chinese characters takes years of arduous studying, it |
|
237 is glaringly obvious that it is not their fault.} |
|
238 |
|
239 |
|
240 \begin{figure}[p] |
|
241 \begin{tabular}{l} |
|
242 Address of Hanyuan Hotel:\medskip\\ |
|
243 |
|
244 %司机师傅,请将我送往``{\bf 童卫路20号翰苑宾馆}'',其位置如地图中红色A点所示。\\ |
|
245 %酒店电话:02584393962。谢谢! |
|
246 \end{tabular} |
|
247 |
|
248 \begin{center} |
|
249 \makebox[0mm]{\includegraphics[scale=0.5]{travel_guide/badu.png}} |
|
250 \end{center} |
|
251 \caption{The location of the Hanyuan Hotel. Please print out! |
|
252 \label{hanyuan}} |
|
253 \end{figure} |
|
254 |
208 \end{itemize} |
255 \end{itemize} |
209 |
256 |
210 \section{Travel from Nanjing Lukou Airport} |
257 \section{Travel from Nanjing Lukou Airport} |
|
258 |
|
259 There are essentially three options depending on how frugal |
|
260 or adventurous you want to be: |
|
261 |
|
262 \begin{itemize} |
|
263 \item The first option is to take a taxi for the whole journey |
|
264 from the airport to the hotel. Follow the taxi signs at |
|
265 the airport and take a yellow taxi. The journey will |
|
266 cost you around 130 RMB (\euro{}19, \$21) and takes |
|
267 about 45 minutes. Show the driver the map in |
|
268 Fig.~\ref{hanyuan}. The taxi needs to be paid in cash. |
|
269 |
|
270 \item A bit less expensive is going first by Metro Line S1 |
|
271 from the airport to Nanjing Nan Railway Station. The |
|
272 metro will operate between 6:40 and 22:00. As you can |
|
273 see below, Nanjing Nan will be the last stop with |
|
274 Line~S1. At Nanjing Nan Railway Station you go to the |
|
275 taxi stand, which is explained below, and take a taxi |
|
276 from there. This option takes approximately 55 minutes |
|
277 and costs 6 RMB for the metro ticket and around 36 RMB |
|
278 for the taxi. |
|
279 |
|
280 \item |
|
281 \end{itemize} |
|
282 |
|
283 \subsubsection*{Getting a Ticket for the Metro} |
|
284 |
|
285 \subsubsection*{Taxi stations at Nanjing Lukou Airport and |
|
286 Nanjing Nan Railway Station} |
|
287 |
211 |
288 |
212 \subsection{Taxi\label{nanjingtaxi}} |
289 \subsection{Taxi\label{nanjingtaxi}} |
213 |
290 |
214 \section{Travel from Shanghai Pudong Airport} |
291 \section{Travel from Shanghai Pudong Airport} |
215 |
292 |
239 \begin{minipage}[t]{10cm} |
316 \begin{minipage}[t]{10cm} |
240 \mbox{\includegraphics{travel_guide/image005.jpg}} |
317 \mbox{\includegraphics{travel_guide/image005.jpg}} |
241 \end{minipage} |
318 \end{minipage} |
242 \end{center} |
319 \end{center} |
243 |
320 |
244 The waiting time is around 30 minutes ??? The ticket costs 30 |
321 The waiting time is around 15 minutes during peak hours, or |
|
322 30 minutes at other times. |
|
323 The ticket costs 30 |
245 RMB (\euro{}4.25, \$5) and can be bought on the bus. This |
324 RMB (\euro{}4.25, \$5) and can be bought on the bus. This |
246 however requires cash. While you wait, be prepared to be |
325 however requires cash. While you wait, be prepared to be |
247 harassed by taxi drivers, who insist on driving you to Hong Qiao |
326 harassed by taxi drivers, who insist on driving you to Hong Qiao |
248 train station. You can ignore them: it will cost you more, |
327 train station. You can ignore them: it will cost you more, |
249 around 100 RMB; the bus is comfortable and air-conditioned, |
328 around 100 RMB; the bus is comfortable and air-conditioned, |
260 not take the exit for Hong Qiao International Airport. |
339 not take the exit for Hong Qiao International Airport. |
261 |
340 |
262 \item \textbf{Option 2 Maglev train / Metro}: |
341 \item \textbf{Option 2 Maglev train / Metro}: |
263 Of course travelling on the Maglev is pretty cool\ldots{} |
342 Of course travelling on the Maglev is pretty cool\ldots{} |
264 reaching speeds of 415 km/h at certain(!) times of the day, |
343 reaching speeds of 415 km/h at certain(!) times of the day, |
265 namely 9:02--10:47 and 15:02--16:47. At other time it will |
344 namely 9:02--10:47 and 15:02--16:47. At other times it will |
266 travel only at ``lame'' 300 km/h. Anyway, a |
345 travel only at mere speeds of 300 km/h. Anyway, a |
267 ticket will set you back around 50 RMB (\euro{}7, \$8). The |
346 ticket will set you back around 50 RMB (\euro{}7, \$8). The |
268 ticket can be paid in cash or credit card. To take this option |
347 ticket can be paid in cash or credit card. |
|
348 The service of the Maglev |
|
349 starts at 7:02 and finished the day at 21:42. |
|
350 To take this option |
269 at the airport, you will need to follow the Maglev signs. The problem with |
351 at the airport, you will need to follow the Maglev signs. The problem with |
270 this option, however, is that you can only go until ??? Then you have to |
352 this option, however, is that you can only go until Longyang |
271 change into the overcrowded metro line ??? The change to the |
353 Road Station and then have to |
|
354 change into the overcrowded metro Line 2. The change to the |
272 metro is a short walk from the Maglev. You have to first buy a |
355 metro is a short walk from the Maglev. You have to first buy a |
273 ticket at the metro station and then take Line ... The good thing |
356 ticket at the metro station and then take Line 2. The good thing |
274 about this option is that metro travelling in Shanghai is |
357 about this option is that metro travelling in Shanghai is |
275 pretty easy for foreigners as all stations are signed out in letters. Overall |
358 pretty easy for foreigners as all stations are signed out in letters. Overall |
276 the journey time of this option is also around 1h. So unless |
359 the journey time of this option is around 2h. So unless |
277 you really want to sample the feeling of travelling for 7 |
360 you really want to sample the feeling of travelling for 7 |
278 minutes at 415 km/h, we recommend Option 1 by bus. |
361 minutes at 415 km/h, we recommend Option 1 by bus. |
279 \end{itemize} |
362 \end{itemize} |
280 |
363 |
281 \subsection*{From Hong Qiao Train Station to Nanjing Nan via |
364 \subsection*{From Hong Qiao Train Station to Nanjing Nan via |