--- a/ProgTutorial/Intro.thy Sat Mar 21 12:35:03 2009 +0100
+++ b/ProgTutorial/Intro.thy Mon Mar 23 09:18:46 2009 +0100
@@ -56,11 +56,11 @@
Then of course there is:
\begin{description}
- \item[The code] is of course the ultimate reference for how
+ \item[The code.] Which is the ultimate reference for how
things really work. Therefore you should not hesitate to look at the
way things are actually implemented. More importantly, it is often
good to look at code that does similar things as you want to do and
- to learn from that code. The UNIX command @{text "grep -R"} is
+ learn from it. The UNIX command @{text "grep -R"} is
often your best friend while programming with Isabelle.
\end{description}
@@ -81,7 +81,7 @@
\end{graybox}
\end{isabelle}
- These boxes corresponds to how code can be processed inside the interactive
+ These boxes correspond to how code can be processed inside the interactive
environment of Isabelle. It is therefore easy to experiment with what is
displayed. However, for better readability we will drop the enclosing
\isacommand{ML}~@{text "\<verbopen> \<dots> \<verbclose>"} and just write:
@@ -95,15 +95,15 @@
@{ML_response [display,gray] "3 + 4" "7"}
- The user-level commands of Isabelle (i.e.~the non-ML code) are written
- in bold, for example \isacommand{lemma}, \isacommand{apply},
- \isacommand{foobar} and so on. We use @{text "$ \<dots>"} to indicate that a
+ The user-level commands of Isabelle (i.e., the non-ML code) are written
+ in \isacommand{bold face} (e.g., \isacommand{lemma}, \isacommand{apply},
+ \isacommand{foobar} and so on). We use @{text "$ \<dots>"} to indicate that a
command needs to be run in a Unix-shell, for example:
@{text [display] "$ grep -R ThyOutput *"}
Pointers to further information and Isabelle files are typeset in
- italic and highlighted as follows:
+ \textit{italic} and highlighted as follows:
\begin{readmore}
Further information or pointers to files.
@@ -163,4 +163,4 @@
-end
\ No newline at end of file
+end